Brexit: čo sa mení pre talianske jedlo?
Brexit: čo sa mení pre talianske jedlo?

Video: Brexit: čo sa mení pre talianske jedlo?

Video: Brexit: čo sa mení pre talianske jedlo?
Video: Nationalism vs. globalism: the new political divide | Yuval Noah Harari 2024, Marec
Anonim

Mu zavolať Brexit bolo to zlé znamenie. Referendum, ktoré vyzvalo britských občanov, aby zostali alebo opustili Európsku úniu, prinieslo neočakávaný výsledok, ako viete.

Napriek 7-bodovému náskoku, ktorý prieskumy pripisujú zástancom zotrvania, Spojené kráľovstvo je mimo. Zdá sa, že separatisti sa nezmierili s dôležitým ekonomickým problémom: voľný obchod s potravinami. Skrátka, konali zo žalúdka, ale bez toho, aby premýšľali o dôvodoch žalúdka.

Napríklad môžu mať problém nájsť množstvo talianskych špecialít, ktoré sú doteraz dostupné na pultoch supermarketov alebo vo veľkých reštauráciách. Čísla hovoria samy za seba: v Spojenom kráľovstve máme pre náš potravinársky sektor štvrtý zahraničný odbyt s hodnotou dovozu, ktorá presahuje 3 miliardy eur.

Hlavným problémom sa stáva opätovné prerokovanie obchodných vzťahov s EÚ. V prípade neexistencie ústupkov v oblasti ciel a obchodu by Briti mohli zvýšiť colné bariéry, čo by malo vážny dopad na predaj najlepších potravín Made in Italy.

prosecco
prosecco

Len v roku 2016 sa pre ňu stala Veľká Británia prvým svetovým trhom Talianske šumivé víno, najmä pre Prosecco a s Brexitom by mohol byť ohrozený export. Krátkodobo určite zdražejú talianske vína, napríklad tie dovážané z Francúzska a Španielska.

Podobná reč pre i syry. Na britských stoloch pochádza 62 % syrov a dokonca 98 % derivátov z krajín EÚ.

Týka sa najmä talianskeho exportu, ktorý v roku 2015 vzrástol o 7,8 % v porovnaní s predchádzajúcim rokom mozzarella, Parmigiano Reggiano, Grana Padano a gorgonzola, všetky produkty, ktoré budú menej dostupné a určite budú stáť viac.

S víťazstvom Leave bude drahšie aj ovocie a zelenina, najmä paradajky a citrusy, ktoré Veľká Británia dováža najmä zo Španielska a Talianska.

Pre remeselné špeciality našich malých výrobcov bude komplikovanejšie potvrdiť sa na pultoch obchodných domov Harrods, Selfridges či Whole Foods a ktovie, či televízne osobnosti ako Nigella Lawson, Antonio Carluccio, Gennaro Contaldo, Gino D'Acampo alebo Jamie Oliver sám, všetky vplyvné svedectvá talianskeho štýlu v kuchyni, budú nútení zmeniť svoje recepty, pretože talianska surovina je vzácna alebo drahá.

Ani v opačnom prípade dôsledky Brexitu nevyzerajú veľmi sľubne.

Čo sa stane so šesťdesiatimi a viacerými britskými CHOP (chránené označenie pôvodu, korešpondent našich CHOP)?

stilton
stilton

Americký magazín New Repubblic sa pred pár dňami odvážil predpovedať načrtnutím apokalyptického obrazu: bez ochrany EÚ sa Blue Stilton, ako ho poznáme, minie. Predstavte si improvizovaných syrárov z celého sveta, ktorí sú pripravení napodobniť skvelý britský modrý syr s priloženým tvrdením, že jeho názov zostane na etikete.

Nie je to celkom tak. Od roku 2006 (reg. 510) EÚ uznáva a chráni aj CHOP a CHZO z tretích krajín, pokiaľ požiadajú o ich registráciu podľa pravidiel EÚ. Preto sa Stilton bude naďalej vyrábať výlučne v Derbyshire, Leicestershire a Nottinghamshire.

Človek sa však pýta, ako Brexit zmení naše stoly, ak sa sendviče, fish & chips a puding stanú oddnes „etnickými“potravinami.

Myšlienka nájsť ich vedľa falafelu a gulášu na nejakom festivale pouličného jedla vo vás vyvoláva úsmev. Horký.

Odporúča: